(Item ID:marquee:10013134)
Dangerous item animal botanical all food liquid products medical health related item cannot be bidded or purchased attention please all members.more..
If you wish to purchase Restricted Itemsor items not handled by Moganshopping.It is necessary for you to provide your own shipping address in Japan.You have to carry on the international shipping by In case,you couldn't provide your own shipping address,you will be charged 15.25% of the final price and Moganshopping will give up the bids.more..
Japanese mobile phone is target only to be used in japan, needs to be unlocked first to use in other country, members should ask the seller if they can assist how to use the mobile phone before purchasing. Due to regulation by the NCC, Mogan supporting cargo car cannot deliver, will use EMS which means sent directly from Japan. Its related responsibilities and risks shall be handled by Members
Buy from any Japanese tickets :have to pay 2400YEN service charges. more..
choose "size(It Depents)", and "quantity", please click "Buy Now"
Buy quantity :
Translation Assistant .You can click the "Translate" button to do the sectional translation.
[商品サイズ(mm)]128×70×530[単品重量(g)]240 [原材料]●ポリエステル、活性炭、ゼオライト、ポリエチレン[商品説明]●上部フィルター用ろ過マット[使用方法・給与方法]●フィルターのろ過槽のサイズを確認し、マットが大きすぎる場合は、ろ過槽にあわせてハサミでマットをカットしてください。マットのサイズは約38×12cmです。ろ過材パックはカットしないでください。●ろ過槽にあわせてカットしたマットと、ろ過材パックを水洗いしてください。フィルターのろ過槽の一番下に活性炭入りろ過材パック(黒っぽいパック)とゼオライト入りろ過材パック(白っぽいパック)を1個ずつ並べ、その上にハードマット、一番上にホワイトマットをセットしてください。●水槽にろ過バクテリア(サイクル)を入れてください。※必ずカルキを抜いた後の水に入れてください。[使用上の注意]●マットが汚れたり目詰まりすると、ろ過能力が低下します。定期的に飼育水で水洗い、または新しいものと交換してください。(1ヶ月に1回の交換を目安にしてください)●マットの交換と水換えは数日あけて行ってください。同時に行うと水質が急変し、飼育魚に悪影響を与える場合があります。●マットの水洗いには、洗剤は絶対に使用しないでください。●上部フィルターの散水器が持ち上がらないように注意してください。[コンセプト]●各社共通タイプ●バクテリアパワー!もっと水キレイ!●アンモニアを吸着するゼオライト入●4つのろ過材+生きたろ過バクテリア「サイクル」1回分付[原産国]インドネシア[製造販売]ジェックス株式会社〒578-0903大阪府東大阪市今米1丁目14番5号JAN:4972547041159
