(Item ID:milesjapan:10009162)
Dangerous item animal botanical all food liquid products medical health related item cannot be bidded or purchased attention please all members.more..
If you wish to purchase Restricted Itemsor items not handled by Moganshopping.It is necessary for you to provide your own shipping address in Japan.You have to carry on the international shipping by In case,you couldn't provide your own shipping address,you will be charged 15.25% of the final price and Moganshopping will give up the bids.more..
Japanese mobile phone is target only to be used in japan, needs to be unlocked first to use in other country, members should ask the seller if they can assist how to use the mobile phone before purchasing. Due to regulation by the NCC, Mogan supporting cargo car cannot deliver, will use EMS which means sent directly from Japan. Its related responsibilities and risks shall be handled by Members
Buy from any Japanese tickets :have to pay 2400YEN service charges. more..
choose "size(It Depents)", and "quantity", please click "Buy Now"
Buy quantity :
Translation Assistant .You can click the "Translate" button to do the sectional translation.
◆◆ハードすぎずカッコ良く!◆◆ ごつすぎないから合わせ易い!! 中央には1粒のストーンがきらり☆ 男女問わず着けれるデザインだから プレゼントにもどうぞ☆ 素材 silver925 大きさ 約11mm×10mm ※こちらの商品は、片耳分(1個)の値段となっております。 両耳分(2個)お求めの方は、数量を"2"にしてくださいね☆ ***SILVER 925・シルバー925・純銀*** シルバー925とは、通常「シルバーアクセサリー」と呼ばれるものの素材です。 925というのは銀の純度を表す数字で、 92.5%のシルバー(銀)が含まれているという事です。 残りの7.5%は銅などのその他の金属を混ぜて合金にし、 シルバー(銀)だけの状態より強度を出します。 銀だけの状態では柔らかすぎてアクセサリーなどに加工しにくい為です。 シルバー925は別名「スターリングシルバー」とも呼ばれ、 シルバーアクセサリーの中には「STERLING 」と刻印の入った物もあります。 STERLINGは「本物、価値のある」などの意味を持ち、 925と共に合金ではあるものの一般的に 「純銀」として言われることも多いようです。 5000円以上のお買い上げで 送料無料・代引手数料無料! 5000円以上お買い上げいただくと、送料無料・代引手 数料無料とさせていただきます。 もちろん同梱(同時注文)で合計5000円以上でも送料 無料・代引手数料無料となります。 たとえば・・・ 合計4999円のお買い上げ(代引)の場合、 商品代4999円+送料600円(北海道・沖縄を除く)+代引手数料300円 5899円のお支払い 合計5000円のお買い上げの場合、 商品代5000円のみのお支払い!! どんどん同梱(同時注文)してください!
