(Item ID:miruo-ledmirror:10004972)
Dangerous item animal botanical all food liquid products medical health related item cannot be bidded or purchased attention please all members.more..
If you wish to purchase Restricted Itemsor items not handled by Moganshopping.It is necessary for you to provide your own shipping address in Japan.You have to carry on the international shipping by In case,you couldn't provide your own shipping address,you will be charged 15.25% of the final price and Moganshopping will give up the bids.more..
Japanese mobile phone is target only to be used in japan, needs to be unlocked first to use in other country, members should ask the seller if they can assist how to use the mobile phone before purchasing. Due to regulation by the NCC, Mogan supporting cargo car cannot deliver, will use EMS which means sent directly from Japan. Its related responsibilities and risks shall be handled by Members
Buy from any Japanese tickets :have to pay 2400YEN service charges. more..
choose "size(It Depents)", and "quantity", please click "Buy Now"
Buy quantity :
Translation Assistant .You can click the "Translate" button to do the sectional translation.
商品説明POINT 1.【高級ABS材質】 全身ABS材質、表面には無数の凸凹があるエンボス加工を施していて、軽くて防水防傷、キズがつきにくく、キズがついても目立たなくしてくれます。ハードな質感がお好みの方にオススメです。POINT 2.【超軽量】 製品の耐久性を保証する上、ボディの重量が減らすことができ、より気軽にお出かけできる。女性の方や、長時間スーツケースを引いて移動する方には軽量タイプがオススメです。軽量タイプなら旅先での様々なシーンでの負担もぐんと軽減!出張・旅行にピッタリ!POINT 3.【360度全方向静音キャスター】360度全方向回転キャスター搭載。消音設計と耐久性抜群のキャスターで凸凹な地面でもスムーズに移動します。POINT 4.【耐久性抜群なキャリーバー】 キャリーバーの収納、取り出しが片手でスムーズに行うことができます。お客様のお使い勝手に合わせて、3段階に調整可能で持ちやすい。POINT 5.【海外旅行の必要「TSAロック」】TSAロックはアメリカ運輸保安局によって認可されたカギで、セキュリティチェックのため施錠が禁止されているアメリカでも、施錠したまま航空会社に預けることができます。アメリカ旅行をする方はもちろん、乗り続ぎでアメリカの空港を利用する場合にも便利です。POINT 6.【簡潔便利な内装】荷物をしっかり固定するクロスベルトと簡単に操作できるファスナーがあります。【ご注意】内部ファスナーについて:ケース内部にあるファスナーはメンテナンス専用ファスナーとなります。修理が必要になった場合にのみ使用するファスナーのため、あえてファスナーのつまみが付いていません。お荷物を入れるものではありませんので、ご注意ください。Sサイズは寸法のため、側面のハンドルと底足が付いておりません。予めご了承ください。掲数している写真は、ご使用のコンピューター及びスマホのモニターの種類によって、実際の商品のイメージと多少異なることがございます。予めこ了承ください。ロットによって、製品の色は多少異なりますので、こ了承とこ理解の程よるしくお願いたします。
