(Item ID:tokushima-shop:10000166)
Dangerous item animal botanical all food liquid products medical health related item cannot be bidded or purchased attention please all members.more..
If you wish to purchase Restricted Itemsor items not handled by Moganshopping.It is necessary for you to provide your own shipping address in Japan.You have to carry on the international shipping by In case,you couldn't provide your own shipping address,you will be charged 15.25% of the final price and Moganshopping will give up the bids.more..
Japanese mobile phone is target only to be used in japan, needs to be unlocked first to use in other country, members should ask the seller if they can assist how to use the mobile phone before purchasing. Due to regulation by the NCC, Mogan supporting cargo car cannot deliver, will use EMS which means sent directly from Japan. Its related responsibilities and risks shall be handled by Members
Buy from any Japanese tickets :have to pay 2400YEN service charges. more..
choose "size(It Depents)", and "quantity", please click "Buy Now"
Buy quantity :
Translation Assistant .You can click the "Translate" button to do the sectional translation.
常節(とこぶし)は、四国南東部、室戸阿南海岸国定公園内の海岸で水揚げされています。見た目や食感はアワビとよく似ていますが、商品としては区別されています。 トコブシ(常節)漁は、県内では12月に解禁となり産卵前の8月中旬で終漁となります。別名「流子」の名がある常節(とこぶし)は、岩の表面を流れるように這うことからこうした様子が流子(ながれこ)の名の由来と言われています。徳島県内ではこの「流子(ながれこ)」の名前の方が有名のようです。 本品は新鮮な流子(トコブシ)を自然の風味を活かし、程よく味付けし缶詰にしていますので、そのままお召し上がりいただけます。 名称 缶詰(かんづめ/カンヅメ) 品名 貝付流子味付き 原材料名 トコブシ(国産)、砂糖、醤油、米発酵調味料、みりん/調味料(アミノ酸等)(一部に大豆・小麦を含む) 重量 (固形量170g、内容総量240g)×5缶 賞味期限 1年以上(開缶後は速やかにお召し上がり下さい) 保存方法 開缶後は、ガラスや陶器の器に移し、冷蔵庫で保存し、早めにお召し上がり下さい。 用途/分類 【楽ギフ_包装】【楽ギフ_のし】【楽ギフ_のし宛書】【楽ギフ_メッセ入力】缶詰製品/貝類/水産・海産品/常節(とこぶし)/ご家庭用/ご進物/贈答品/ギフト/御礼/内祝/御歳暮(お歳暮)/御中元(お中元)/御年賀(お年賀)/おせち料理/おもてなし料理/徳島 お土産/贈り物/プレゼント/など貝付「流子」味付缶詰
